Knowledge for All!
Balinese Hinduism nowadays is fighting a negative stigma “ritual without essence” in religious practices in Bali. Balinese do their religion, attend ritual, and hold temple anniversary or countless other ceremonies without any knowledge on the meaning of these rituals. In sort, Balinese practice their religion without sufficient understanding on what they are practiced.

There is a great gap in the understanding of religion between the young and the old. The young which have tasted the knowledge of western logic begin to ask ‘why’; “why we do this ceremony?”; “what is the meaning of that ritual?”; “what is the significant of that offering?” etc. the old which almost have no interest in doctrine, or generalized interpretation of the religion, give unsatisfactory answer “that’s just the way it is” to the persistent questions of the young. And still uncomprehending Balinese attending temple rituals and relying on priests to tell them what to do.
This situation happen as a result of the misunderstanding of the concept of Aywa Wera (do not reveal). A religious teaching text usually contains an instruction not to reveal the teaching of this religious text to “other”. Unfortunately, at the dawn of Hinduism in Bali, the religious texts were in the Brahmana (priest) group. They misunderstood the meaning of “do not reveal to other” concept, the true meaning of this concept is not revealing the religious knowledge to the one who does not interested in the religious teaching. The Brahmana group interpreted the word “other” as other caste group, began to monopolize the knowledge of religion.
The example of this misunderstanding can be shown in “Tutur” case. Tutur are “prose texts containing religious instruction and speculation and are often magical and mystical in content”; they were, and are, thought to be dangerous to study for those who have not had the right training and preparatory rituals. One needs a specific level of initiation ritual (pawintenan) to read such texts, or one’s life will be in danger. The texts were largely restricted to Brahmana, These texts (as well as some other sorts of sacred texts) often contain the phrase Aywa Wera, “do not reveal to other,” which was understood as a prohibition to spread the teaching to other group.
The misunderstood Aywa Wera concept combined with a belief that sacred texts were laden with magical force and cannot be learned or handled by a laymen (non priest) made religious knowledge, in 19th century, inaccessible to the non-brahmana groups and created a serious lack of religious knowledge. People at that time relied on priest to tell them what to do in ceremony or ritual.
The young generations now begin to democratize the religious knowledge with “knowledge for all” spirit. They realize that the democratization of religious knowledge and breaking with older ideas of forbidden knowledge has been a major historical change in Balinese Hinduism or at least it can give Balinese a sufficient knowledge of their religion.
- A Glimps on Caste Strugle in Bali part 1
- Through The Eyes of Researcher: Balinese Time
- The Adventure of Clifford and Hildred Geertz
- Banjar: Balinese People’s Republic
- Through the Eyes of Researcher: Cockfights and the Balinese Male Psyche
- "Night" in Balinese Point of View
- Hell a la Balinese
- A Bit of Soeharto's Legacy in Bali
- Omen and House Compound
- Law and Justice
- Sin Can Kill
- Preference of Borrowing Money
- Bazaar a la Balinese
- Balinese Monster and Scary Creatures
- Determining Character Based on Caka Lunar Calendar
- People of Bali
- Rainy Season = Wedding Season
- The Old Good Song of Advice
- Through The Eyes of Researcher: Balinese View on Violence
- The Philosophy of Balance
- On Eclipse
- Games of Chance
- Dealing with Balinese 1
- Through The Eyes of Researcher: Monotheism in Balinese Point of View
- On Comet
- On Magic
- On Joke
- Magecel: A Unique Balinese Pastime
- Modern Balinese Calendar
- In the Edge of Extinction: Betel Chewing
- Ritual and Efficiency
- The Revival of Balinese Language
- Another Source of Thrill
- Debt in Balinese Point of View
- Being Balinese
- Topeng Panca: Popular Mask Performance
- Balinese as Audience
- Conservation a la Balinese
- Ngayah: Workforce Behind Every Ceremony
- White lie a la Balinese
- Mudra: Sacred Hand Gesture
- Rerajahan: Sacred Drawing
- Memento Mori a la Balinese
- Candrasengkala: Art of Chronogram
- Through the Eyes of Researcher: Balinese Religion
- Kulkul: Binder of Balinese Wills
- More on Meduwe Karang Temple
- Protecting House Compound: Balinese Wall and Gate
- Ancestors Worship in Bali
- Pilgrimage
- More on Balinese Name
- Gods Descend All Together
- The Importance of Family
- On Balinese Village
- A Religion of Action
- On Balinese Name
- Odalan: Temple Anniversary
- On "Balinese are truly communal people"
- The Art of Expressing Time
- Balinese Traditional Literature: Forgotten Jewel of Bali
- Magic in Bali
- Megibung (Magibung)















